Exemples d'utilisation de "man of sense" en anglais

<>
A man of sense would be ashamed to do so. Ein Mann von Einsicht würde sich schämen, so etwas zu tun.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
He is a man of action. Er ist ein Mann der Tat.
He is a man of reason. Er ist ein Vernunftsmann.
Mr White is a man of reason. Herr White ist ein vernünftiger Mensch.
Tom isn't a man of many words. Tom ist kein Mann vieler Worte.
A man of wealth has to pay a lot of income tax. Ein Reicher muss eine hohe Einkommenssteuer bezahlen.
He is a man of warm heart. Er ist ein warmherziger Mann.
He is a man of character. Er ist ein Mann von Charakter.
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. Er hat ein ungeheures Wissen. Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon.
He is what is called a man of action. Er ist das, was man einen Macher nennt.
He is a man of few words. Er ist ein Mann weniger Worte.
It is no wonder that a man of his ability is so successful. Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist.
I will make a man of you. Ich werde einen Mann aus dir machen.
He is a man of his word. Er hält sein Wort.
It is no wonder that a man of his ability is successful. Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.
Tom is the man of the house. Tom ist der Mann im Haus.
Man is also an animal in a broad sense. Der Mensch ist im weiteren Sinne auch ein Tier.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Her explanation of the problem made no sense. Es ergab keinen Sinn, wie sie das Problem erklärte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !