Exemples d'utilisation de "mortgage loan programme" en anglais

<>
The loan carries 5.5% interest. Das Darlehen hat einen Zinssatz von 5,5%.
What's your favourite TV programme? Welche ist deine Lieblings-TV-Sendung?
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
On request, we will send you the programme for a token fee of €1 plus shipping. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Tom's loan request was turned down. Toms Kreditantrag wurde abgelehnt.
Representative required for a selected programme with high commissions. Vertreter für ein ausgewähltes Programm mit hohen Provisionen gesucht.
The bank vetoed my student loan application. Die Bank lehnte meinen Antrag auf ein Studentendarlehnen ab.
Tom took out a loan in order to buy a car. Tom nahm einen Kredit auf, um sich ein Auto zu kaufen.
We must ask the bank for the loan. Wir müssen die Bank um ein Darlehen bitten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !