Exemples d'utilisation de "moved" en anglais avec la traduction "bewegen"

<>
I was very moved by his story. Seine Geschichte bewegte mich sehr.
We were deeply moved by her story. Ihre Geschichte hat uns sehr bewegt.
A tiny object moved in the dark. Ein kleines Ding bewegte sich im Dunkel.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft.
Don't move from here. Bewege dich nicht fort von hier.
The car didn't move. Das Auto bewegte sich nicht.
That movie was really moving. Der Film war wirklich bewegend.
He can move quietly and quickly. Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen.
The earth moves around the sun. Die Erde bewegt sich um die Sonne.
The moon moves around the earth. Der Mond bewegt sich um die Erde.
We must move this statue very carefully. Wir müssen diese Statue sehr vorsichtig bewegen.
I told them they shouldn't move. Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollen.
The cat didn't move a muscle. Die Katze bewegte keinen Muskel.
The boy tried moving the heavy sofa. Der Junge versuchte das schwere Sofa zu bewegen.
Please move this stone from here to there. Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort.
I saw a shadow move behind that tree! Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen!
The box was so heavy I could not move it. Die Kiste war so schwer, dass ich sie nicht bewegen konnte.
We did not move for fear we should wake him up. Wir bewegten uns nicht aus Angst, ihn aufzuwecken.
A bird can glide through the air without moving its wings. Ein Vogel kann durch die Lüfte gleiten, ohne seine Flügel zu bewegen.
Get a move on kids or you'll miss the school bus. Bewegt euch, Kinder, oder ihr verpasst den Schulbus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !