Exemples d'utilisation de "nerve" en anglais

<>
I think I touched a nerve. Ich glaube, ich habe einen empfindlichen Nerv getroffen.
It gets on my nerves. Es geht mir auf die Nerven.
Tom gets on my nerves. Tom geht mir auf die Nerven.
It really gets on my nerves. Das geht mir auf die Nerven.
His remark got on my nerves. Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven.
Her remark got on my nerves. Ihre Bemerkung ging mir auf die Nerven.
The radio next door gets on my nerves. Das Radio von nebenan geht mir auf die Nerven.
Tom's way of speaking gets on my nerves. Toms Art zu reden geht mir auf die Nerven.
My 3-year-old is really getting on my nerves. Mein 3 Jahre altes Kind geht mir auf die Nerven.
It's a complete mess, and it's getting on my nerves. Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
Did I touch a nerve? Haben ich eine empfindliche Stelle getroffen?
He hasn't the nerve to tell the truth. Er hat nicht den Mut die Wahrheit zu sagen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !