Exemples d'utilisation de "noise pollution" en anglais

<>
The noise distracted him from studying. Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab.
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten.
The noise of the heavy traffic kept me awake all night. Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.
Our cities create serious pollution problems. Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Umweltverschmutzung hat einen verheerenden Effekt auf das ökologische Gleichgewicht einer Region.
Have your soup without making noise. Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen.
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. Die Angst vor Umweltverschmutzung schreckte die Leute davon ab, Häuser in der Nähe von Kraftwerken zu bauen.
It's bad manners to make a noise when you eat soup. Es sind schlechte Manieren, ein Geräusch zu machen, wenn du Suppe isst.
From year to year, pollution is worsening. Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung schlimmer.
I was woken up by the noise of the traffic outside. Ich bin durch den Lärm des Straßenverkehrs wach geworden.
Most creatures in the sea are affected by pollution. Die meisten Meereslebewesen werden durch Verschmutzung beeinträchtigt.
I couldn't put up with that noise any longer. Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften.
The loud noise is driving me crazy. Der laute Lärm macht mich verrückt.
The residents made complaints about the noise. Die Bewohner beschwerten sich über den Lärm.
Suddenly, the door closed with a loud noise. Plötzlich fiel die Tür mit einem lauten Geräusch zu.
The air conditioner makes too much noise. Die Klimaanlage ist zu laut.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country. Wegen der Hektik und des Großstadtlärms, haben wir manchmal Lust aufs Land zu gehen.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. In der Nähe der Westseite des Parks ist es wegen der Straße sehr laut, aber wenn man in den Park hinein geht, kann man den Lärm nicht mehr hören.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !