Exemples d'utilisation de "northern europe" en anglais

<>
Tom and Mary visited Northern Europe. Tom und Maria besuchten Nordeuropa.
Europe has more culture! Europa hat mehr Kultur!
The northern English town of Scunthorpe is difficult to find on the web. Die nordenglische Stadt Scunthorpe lässt sich nicht leicht im Internet finden.
I object to you going to Europe alone. Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen.
There are more pagans in Northern Germany than in Southern Germany. In Norddeutschland gibt es mehr Heiden als in Süddeutschland.
Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany. Schwarzgeldaffäre, Der 11. September, Teuro, Das Alte Europa, Hartz IV, Bundeskanzlerin, Fanmeile, Klimakatastrophe, Finanzkrise, Abwrackprämie und Wutbürger sind die letzten zehn Worte des Jahres in Deutschland.
There is more moorland in Northern Germany than in Southern Germany. In Norddeutschland gibt es mehr Heiden als in Süddeutschland.
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
Japan is located in the Northern Hemisphere. Japan liegt in der nördlichen Hemisphäre.
I traveled around Europe. Ich reiste kreuz und quer durch Europa.
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. Diese Tiere kann man auf der Nordhalbkugel sehen.
The Mont Blanc is the tallest mountain in Europe. Der Mont Blanc ist der höchste Berg Europas.
I'm thinking of going to Europe. Ich denke daran, nach Europa zu gehen.
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. Europa hat Energiethemen und Klimaveränderung weitaus ernsthafter angepackt als die Vereigten Staaten.
Few elephants would volunteer to move to Europe. Wenige Elephanten würden freiwillig nach Europa wandern.
The news traveled all around Europe. Die Nachricht verbreitete sich in ganz Europa.
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. Isadora Duncan tanzte mit solcher Anmut, dass sie für einen Auftritt nach Europa eingeladen wurde.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
How many times have you been to Europe? Wie oft warst du schon in Europa?
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !