Exemplos de uso de "nothing left" em inglês com tradução para o alemão

<>
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
Nothing has been heard from him since he left for America. Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.
He had nothing to say, so he left. Er hatte nichts zu sagen, also ist er gegangen.
I know nothing except that she left last week. Ich weiss nichts, außer dass sie letzte Woche fortfuhr.
His performance left nothing to be desired. Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
I have nothing to do with this accident. Ich habe mit diesem Unfall nichts zu tun.
He left his hometown on a cold morning. Er verließ seinen Heimatort an einem kalten Morgen.
Having everything is sometimes nothing. Alles zu haben ist manchmal nichts.
He hasn't left any message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder. Tom behauptete, er habe mit Marias Ermordung nichts zu tun.
I may have left my umbrella in the bus. Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
She left her room in haste. Eilig verließ sie ihr Zimmer.
Nothing is more important in life than health. Nichts im Leben ist wichtiger als die Gesundheit.
He left home early in the morning so as not to miss his train. Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
They give nothing. Sie geben nichts.
My left arm is asleep. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
He eats nothing more than fruit. Er isst nichts weiter als Früchte.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!