Exemples d'utilisation de "obviously" en anglais

<>
Obviously, this is an oversight Offensichtlich ist das ein Versehen
Obviously that's different for men and women. Das ist augenscheinlich bei Männern und Frauen unterschiedlich.
The question was obviously unexpected. Die Frage war offensichtlich unerwartet.
Logic is obviously your strong point. Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken.
Obviously, the theorem is true for finite sets. Offensichtlich ist das Theorem für endliche Mengen wahr.
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish. Er spricht offensichtlich Englisch, aber er kann sogar Spanisch sprechen.
Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative. Diese Arbeit kann offensichtlich nicht von einer Person gemacht werden. Darum ist Tatoeba gemeinschaftlich.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
Besides French, he can obviously speak English. Neben Französisch spricht er natürlich auch Englisch.
Obviously there are many variations between these two extremes. Natürlich gibt es zwischen diesen beiden Extremen viele Variationen.
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. Natürlich stimme ich dem Gedanken zu, dass man durch eigene Anstrenungen im Leben vorankommen sollte.
I know that now, obviously, everyone expects me to tell something about my trip. Ich weiß, dass jetzt natürlich alle darauf warten, dass ich etwas von meiner Reise erzähle.
One of the clichés of each detective story is that the victim has obviously been hit "with a blunt object". Es gehört zu den Klischees jedes Krimis, dass das Opfer natürlich "mit einem stumpfen Gegenstand" erschlagen wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !