Exemples d'utilisation de "official contact" en anglais
Contact my assistant if you have any questions.
Kontaktieren Sie meinen Assistenten, falls Fragen auftreten sollten.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis mit nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
The official could not deal with the complaint himself.
Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister".
Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.
Can we trust his words if he uses non official stems?
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
If you need some help, just inquire the higher ranking official.
Wenn Sie Hilfe benötigen, befragen Sie einfach den höherrangigen Beamten.
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Ich habe mein Auge verletzt, als meine Kontaktlinse heraussprang.
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde?
A government official answered the reporters' questions.
Ein Vertreter der Regierung beantwortete die Fragen der Journalisten.
If you would like to have further information, please contact me.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung.
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Philosophen neigen dazu, wenig Kontakt mit der Außenwelt zu haben.
She first came into contact with Japanese culture last year.
Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité