Exemples d'utilisation de "only because of" en anglais

<>
Many paradoxes are paradoxical only because they sound strange. Viele Paradoxa sind nur paradox, weil sie seltsam klingen.
He’s shivering because of the cold. Er zittert vor Kälte.
Maybe she will come tomorrow; maybe she didn't come yesterday only because tomorrow she will have more free time. Vielleicht wird sie morgen kommen, vielleicht ist sie gestern nur deshalb nicht gekommen, weil sie morgen mehr freie Zeit haben wird.
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early. Wegen des Taifuns haben meine Eltern ihre Reise einen Tag früher beendet.
She married him only because her parents made her. Sie hat ihn geheiratet, aber nur weil ihre Eltern sie dazu gezwungen haben.
You'll suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
Because of the bad weather, he couldn't come. Er konnte wegen des schlechten Wetters nicht kommen.
We couldn't play outdoors because of the intense heat. Wegen der großen Hitze konnten wir nicht draußen spielen.
People were told to stay indoors because of the violence in the streets. Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
It's because of you that we were late. Deinetwegen kamen wir zu spät.
He was dropped because of his running mate. Er wurde wegen seines Vizekandidaten fallengelassen.
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. Der Kunde bestand auf einer Preissenkung wegen Mängeln an der Ware.
I awoke with a start because of the fire. Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers.
You will suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
The train was delayed because of heavy snowfall. Der Zug war wegen starken Schneefalls verspätet.
The airport was closed because of the fog. Der Flughafen wurde wegen des Nebels gesperrt.
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
Try not to get wet because of the rain. Versuche, nicht durch den Regen nass zu werden.
Their journey was delayed because of the train. Ihre Reise verzögerte sich wegen des Zuges.
The game was canceled because of heavy rain. Das Spiel wurde wegen des starken Regens abgesagt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !