Exemples d'utilisation de "over and over" en anglais
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen.
I have told Tom over and over again not to make fun of Mary.
Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers.
Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
Ein kalifornischer Polizist winkte einen Wagen heraus und sprach mit dem Fahrer.
The old man was run over and immediately taken to hospital.
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
He leaned over her and said, "No, I'm not lying."
Er beugte sich über sie und sagte: "Nein, ich lüge nicht."
The fat man jumped over the ditch and fell to the ground.
Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden.
Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
A truck knocked over a light pole and a traffic light.
Ein Lastwagen riss einen Lichtmast und eine Ampel um.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft.
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
Der fette Mann sprang über den Graben und rutschte aus.
When summer is over, the days grow shorter and shorter.
Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité