Exemples d'utilisation de "performance satisfaction" en anglais

<>
No admittance during the performance. Kein Einlass während der Vorstellung.
Curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back to life. Neugier bringt die Katze um, aber Zufriedenheit erweckt sie wieder zum Leben.
What time is the next performance? Um wie viel Uhr ist die nächste Vostellung?
The wonderful performance of this actress exceeded all expectations. Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen.
The game's outcome hangs on his performance. Der Ausgang des Spiels hängt von seiner Leistung ab.
He cried in admiration of her performance. Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung.
Tom didn't clap after Mary's performance. Tom hat nach Marys Darbietung nicht geklatscht.
Tom was disappointed in Mary's performance. Tom war enttäuscht von Marys Leistung.
His performance was amazing. Sein Auftritt war toll.
I'm pleased with her performance. Ich bin mit ihrer Aufführung zufrieden.
There were no tickets available for Friday's performance. Es waren keine Eintrittskarten für die Freitagvorstellung verfügbar.
His performance left nothing to be desired. Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig.
Competence and performance are two different things. Kompetenz und Performanz sind zwei verschiedene Dinge.
This car has a better performance than that one. Dieses Auto ist leistungsfähiger als jenes.
I was enchanted by the performance of the group. Ich war vom Auftritt der Gruppe begeistert.
I'm pleased with his performance. Ich bin mit seiner Aufführung zufrieden.
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.
The audience acclaimed the actors for their performance. Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !