Exemples d'utilisation de "philadelphia international records" en anglais

<>
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
Records certify that Bob passed his driving test. Die Aufzeichnungen belegen, dass Bob seine Fahrprüfung bestanden hat.
This is an international community. Das ist eine internationale Gemeinschaft.
I sold off all my records. Ich verkaufte meine ganzen Platten.
We want to be international. Wir wollen international sein.
There are a lot of beautiful songs on these records. Auf diesem Album sind viele schöne Lieder.
English is an international language. Englisch ist eine internationale Sprache.
She gave me access to her records. Sie gab mir Zugang zu ihren Aufzeichnungen.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
His father got records of bird songs for him. Sein Vater besorgte ihm Aufnahmen von Vogelgesängen.
The drug problem is international. Das Drogenproblem ist international.
I don't like any of these records. Ich mag keine dieser Platten.
International traders are struggling just to get by. Internationale Händler kommen nur mit Mühe über die Runden.
The document records that the war broke out in 1700. Das Dokument besagt, dass der Krieg 1700 ausbrach.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
We combed police records of the incident but found no mention of witnesses seeing a tall, bearded man. Wir durchkämmten die Polizeiaufzeichnungen des Vorfalls, fanden aber keine Erwähnung von Zeugen, die einen großen, bärtigen Mann sahen.
All in all, the international conference was a success. Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations. Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
We learned that English is an international language. Wir haben gelernt, dass Englisch eine internationale Sprache ist.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !