Exemples d'utilisation de "program interrupt level" en anglais

<>
Please, don't interrupt me while I'm talking. Unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede.
I won't lower myself to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
What's your favorite television program? Was ist deine Lieblingssendung im Fernsehen?
Don't interrupt me while I'm talking. Unterbrich mich nicht während ich spreche.
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level. Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.
Every non-trivial program has at least one bug. Jedes nichttriviale Programm hat mindestens einen Fehler.
Don't interrupt me while I am talking. Unterbrich mich nicht während ich spreche!
The water rose to a level of 10 meters. Das Wasser stieg auf einen Pegelstand von zehn Metern.
If you do not have this program, you can download it now. Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.
Why did she interrupt me? Warum hat sie mich unterbrochen?
My level 9 barbarian has died. Mein Stufe-9-Barbar ist gestorben.
The program starts at nine o'clock. Das Programm beginnt um neun Uhr.
May I interrupt? Darf ich unterbrechen?
I won't stoop to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
There is a short program of local news on the radio. Im Radio gibt es ein kurzes Programm mit Lokalnachrichten.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.
What's the program for tomorrow? Wie sieht das Programm für morgen aus?
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
This program has both downloading and uploading capabilities. Dieses Programm hat beide Möglichkeiten, herunterladen und hochladen.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !