Exemples d'utilisation de "pull" en anglais

<>
Pull the string and the water flushes. Wenn man an der Schnur zieht, wird die Wasserspülung betätigt.
I cannot pull Taninna's hair. She's much taller than me. Ich kann Taninna nicht an den Haaren ziehen. Sie ist viel größer als ich.
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?
She had her tooth pulled. Sie musste ihren Zahn ziehen lassen.
I pulled a muscle in my back, so work today is going to be a painful experience. Ich habe mir einen Rückenmuskel gezerrt, darum wird die Arbeit heute eine schmerzhafte Angelegenheit sein.
She pulled the curtain aside. Sie zog die Gardine zur Seite.
I had a tooth pulled. Man hat mir einen Zahn gezogen.
She pulled down the blinds. Sie zog die Rollos herunter.
The dentist pulled my bad tooth. Der Zahnarzt hat mir meinen schlechten Zahn gezogen.
Tom is pulling Mary's hair. Tom zieht Maria an den Haaren.
The dentist pulled out her bad tooth. Der Zahnarzt zog ihr ihren schlechten Zahn.
Gravity pulls things toward the center of the earth. Die Schwerkraft zieht Gegenstände zum Mittelpunkt der Erde.
Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase. Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus.
The two children pulled at the rope until it broke. Die zwei Kinder zogen am Seil, bis es riss.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen.
With her unusually lively gestures, she pulled our attention onto her. Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich.
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly. Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter.
You should go to the dentist and have that tooth pulled out. Du solltest zum Zahnarzt gehen und dir diesen Zahn ziehen lassen.
Pull into shape after washing. Nach der Wäsche in Form bringen.
They decided to pull down the old building. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !