Exemples d'utilisation de "regular member" en anglais

<>
He is no longer a member of our club. Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.
Five gallons of regular, please. Fünf Gallonen Normal, bitte.
She's not a member. Sie ist nicht Mitglied.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.
I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member. Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
Every member of the cabinet was present. Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream. Der amerikanische Tourist bestand auf Gelato, denn er war zu sehr ein Hipster, um normales Eis zu bestellen.
She is a member of this organization. Sie ist eine Angehörige dieser Institution.
The volcano erupts at regular intervals. Der Vulkan bricht in regelmäßigen Abständen aus.
Is Mike a member of the swimming club? Ist Mike Mitglied des Schwimm-Klubs?
How is Null expressed as a regular expression? Wie drückt man null durch einen regulären Ausdruck aus?
I was a member of the soccer club when I was in junior high. Ich war Mitglied im Fußballverein, als ich auf der Junior High School war.
Regular attendance is required in that class. In dieser Klasse wird eine regelmäßige Teilnahme verlangt.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
He has regular arguments with his wife. Er streitet sich regelmäßig mit seiner Frau.
He was elected a member of parliament. Er wurde als Abgeordneter zum Parlament gewählt.
He has regular conversations with his wife. Er unterhält sich regelmäßig mit seiner Frau.
Every member but me believes what he says. Außer mir glaubt jedes Mitglied, was er sagt.
Who are your regular clients Wer sind Ihre Stammkunden
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !