Exemples d'utilisation de "safety reasons" en anglais

<>
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons. Der See war von einem Zaun umgeben, offensichtlich aus Sicherheitsgründen.
I would truly appreciate your kind understanding of my reasons. Ich würde Ihr freundliches Verständnis meiner Gründe wirklich schätzen.
The driver is responsible for the safety of the passengers. Der Fahrer ist für die Sicherheit der Fahrgäste verantwortlich.
He left the company on account of personal reasons. Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
She is anxious about his safety. Sie ist besorgt um seine Sicherheit.
To be honest, I don't understand the reasons for such actions. Ganz ehrlich: Ich verstehe die Gründe für solche Taten nicht.
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. Bei der Nachricht, dass sie in Sicherheit seien, stieß der Premierminister einen Seufzer der Erleichterung aus.
Mary hates her job for many reasons. Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.
We felt anxious for her safety. Wir sorgten uns um ihre Sicherheit.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren ; in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab ; als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen konnte — weil sie eine Frau ist und wegen ihrer Hautfarbe.
She's worried about your safety. Sie sorgt sich um deine Sicherheit.
"I'm in a terrible hurry... for reasons I can't say," Dima replied to the woman. "Please, just let me try on that suit there." "Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren."
They tried to swim to safety. Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen.
There are many good reasons not to do it. Es gibt viele gute Gründe, es nicht zu tun.
A bus driver is responsible for the safety of the passengers. Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.
In addition to this, there are other reasons. Darüber hinaus gibt es noch andere Gründe.
The captain is responsible for the safety of passengers. Der Kapitän ist für die Sicherheit der Passagiere verantwortlich.
Can you think of any reasons? Welcher Grund ließe sich denken?
In all matters, safety first! In allen Dingen geht Sicherheit vor.
The reasons for our failure are as follows. Die Gründe unseres Misserfolgs sind die folgenden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !