Exemples d'utilisation de "saved" en anglais avec la traduction "retten"

<>
The medicine saved her life. Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.
The new medicine saved his life. Das neue Medikament rettete sein Leben.
Tom saved her from the fire. Tom rettete sie aus dem Feuer.
The doctor has saved my life. Der Arzt hat mein Leben gerettet.
Your soul needs to be saved. Deine Seele muss gerettet werden.
That tall boy saved the drowning child. Dieser große Junge rettete das ertrinkende Kind.
He saved a little boy from drowning. Er rettete einen kleinen Jungen vor dem Ertrinken.
The young man saved the child from drowning. Der junge Mann rettete das Kind vor dem Ertrinken.
An awning broke his fall and saved his life. Eine Markise unterbrach seinen Sturz und rettete sein Leben.
He caught hold of a rope and saved himself. Er ergriff das Seil und rettete sich.
He saved her at the cost of his own life. Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.
The doctor saved the four people injured in the accident. Der Arzt rettete die vier Menschen, die in den Unfall involviert waren.
She gave me mouth to mouth and saved my life. Sie beatmete mich eine Mund zu Mund und rettete mir das Leben.
He gave me mouth to mouth and saved my life. Er beatmete mich Mund zu Mund und rettete mir das Leben.
He saved the child at the risk of his own life. Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. Er rettete den Jungen vor dem Ertrinken, aber nur auf Kosten seines eigenen Lebens.
The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love. Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.
It may save your life. Es könnte dir einmal das Leben retten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !