Exemples d'utilisation de "say goodbye" en anglais

<>
He always forgets to say goodbye to people when leaving. Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.
I'm afraid I must say goodbye. Leider muss ich auf Wiedersehen sagen.
I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out? Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen?
Goodbye, Sayoko. Auf Wiedersehen, Sayoko.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Tom felt like going home and left without saying goodbye to anyone. Tom war danach heimzugehen und er ging, ohne sich von jemandem zu verabschieden.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
President Taft wrote a warm goodbye letter to his friend. Präsident Taft schrieb einen herzlichen Abschiedsbrief an seinen Freund.
They say that old house is haunted. Man sagt, in dem alten Haus spukt es.
He left without saying goodbye. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
No matter what you say, the answer is "no." Egal was du sagst, die Antwort ist Nein.
Goodbye till tomorrow. Auf Wiedersehen, bis morgen.
I don't understand what you are trying to say. Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst.
He said 'Goodbye everyone' and stood up. Er sagte 'Auf Wiedersehen euch allen' und stand auf.
All that you say is perfectly correct. Alles, was du sagst, ist vollkommen richtig.
Goodbye and good luck. Tschüss und viel Glück!
Please write down what I am going to say. Bitte schreibe nieder, was ich jetzt sagen werde.
He left the house without saying goodbye. Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
I say it all the time. Ich sage das die ganze Zeit.
She left the room without saying goodbye. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !