Exemples d'utilisation de "scale down" en anglais

<>
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
If you scale the image up it might pixelate. Wenn du das Bild vergrößerst, könnte es grobkörniger aussehen.
Ok. I knuckle down. Ok. Ich beuge mich.
Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale. Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen.
Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal. Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen.
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
Please put your baggage on this scale. Bitte legen Sie Ihr Gepäck auf diese Waage.
Let me put down your new phone number in my notebook. Lassen Sie mich Ihre neue Telefonnummer in meinem Notizbuch aufschreiben. (formal)
He is doing business on a large scale. Er macht im großen Stil Geschäfte.
My car broke down on the way. Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages. Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen.
Sit down with me. Setz dich zu mir.
The scale seems to be off by two pounds. Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen.
They decided to pull down the old building. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
We have met with considerable problems trying to introduce your products on the scale you requested. Wir sind auf große Schwierigkeiten gestoßen, als wir versuchten, Ihre Produkte in dem von Ihnen gewünschten Umfang einzuführen.
Don't sit down on the sofa. Setz dich nicht aufs Sofa.
Boil the soup down until it becomes thick. Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.
I took down her telephone number in my notebook. Ich notierte ihre Telefonnummer in mein Notizbuch.
I felt the sweat trickle down my brow. Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !