Exemples d'utilisation de "seek legal advice" en anglais

<>
His advice is of no use. Seine Ratschläge sind völlig nutzlos.
Tom used a legal loophole. Tom nutzte eine Gesetzeslücke.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
She asked her friend for advice. Sie fragte ihren Freund um Rat.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
Believe those who seek truth, beware those who find it. Glaube denen, die die Wahrheit suchen, hüte dich vor denen, die sie finden.
I regard his advice as valuable. Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
And they would play hide and go seek. Und sie würden Verstecken spielen.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
Is this legal? Ist das legal?
My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain. Mein Großvater ging ins Krankenhaus, um seine Magenschmerzen behandeln zu lassen.
He paid no attention to my advice. Er hörte nicht auf meinen Rat.
It's perfectly legal. Es ist vollkommen legal.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
You ought to ask him for advice. Du solltest ihn um Rat fragen.
Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs. Bis 1986 war es legal an Englands Schulen, Kinder mit Gürteln, Stöcken und Knüppeln zu züchtigen.
We seek happiness. Wir streben nach Glück.
One must be careful about free advice. Man muss vorsichtig sein bei einem kostenlosen Rat.
Slavery was legal in the new Republic of Texas. Die Sklaverei war legal in der neuen Republik Texas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !