Exemples d'utilisation de "selling rate" en anglais

<>
The old woman lends money at the rate of three percent. Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
He is selling it just as it is. Er verkauft es so wie es ist.
I can type at a very fast rate. Ich kann mit einer sehr schnellen Geschwindigkeit maschinenschreiben.
At the market, the farmer is selling his farmer's bread. Der Bauer verkauft sein Bauernbrot auf dem Markt.
We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
What are you selling? Was verkaufen Sie?
The U.S. gun homicide rate is 15 times higher than other populous, high income countries. Der relative Anteil der Morde durch Schusswaffen liegt in den Vereinigten Staaten fünfzehnmal höher als in anderen bevölkerungsreichen, einkommensstarken Ländern.
This book is selling like hotcakes. Das Buch geht weg wie warme Semmeln.
This shredder features a very high throughput rate. Der Materialdurchsatz dieses Häckslers ist sehr hoch.
Tom is selling his sheep. Tom verkauft seine Schafe.
How much is the monthly rate? Wie hoch ist die monatliche Gebühr?
She earns a living by selling her paintings. Sie verdient ihren Lebensunterhalt durch den Verkauf ihrer Bilder.
He is sure to pass the exam if he studies at this rate. Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt.
We decided to branch out into selling some foodstuffs. Wir beschlossen, das Geschäft auszudehnen und Lebensmittel zu vertreiben.
At what rate did the illness spread? Wie schnell hat sich die Krankheit verbreitet?
You won't be selling anything if you don't lower the price. Sie werden nichts verkaufen, wenn Sie den Preis nicht senken.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
She's selling drugs at concerts. Sie verkauft Drogen auf Konzerten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !