Exemples d'utilisation de "shore leave" en anglais

<>
I ordered them to leave the room. Ich habe ihnen befohlen, das Zimmer zu verlassen.
My favorite pastime is strolling along the shore. Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
I must leave now. Ich muss jetzt gehen.
The promenade is parallel to the shore. Die Promenade verläuft parallel zur Küste.
Please do not leave your luggage unattended. Bitte lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt.
I saw a fishing boat about a mile off the shore. Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile von der Küste weg gesehen.
They had to leave at once to catch the train. Sie mussten sofort aufbrechen, um den Zug zu kriegen.
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. Drei aus dem Krieg heimgekehrte Soldaten mieten ein Haus am Rande einer kleinen Stadt am Ufer der Inlandsee und leben zusammen.
I was just going to leave home. Er wollte gerade das Haus verlassen.
We were told by him to leave the room at once. Wir wurden von ihm aufgefordert, sofort den Raum zu verlassen.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
In copying this paper, be careful not to leave out any words. Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt.
Did you leave a tip? Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
I authorize my workers to leave early. Ich erlaube meinen Arbeitern, früher zu gehen.
No one is to leave without permission. Niemand darf ohne Erlaubnis gehen.
Can I leave a message? Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
After a short visit he suddenly got up and took his leave. Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Tom asked Mary not to leave. Tom bat Mary, nicht zu gehen.
He said: "Leave me in peace!" Er sagte: "Lass mich in Frieden!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !