Exemples d'utilisation de "simple future tense" en anglais

<>
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
I am always tense before I get on an airplane. Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige.
There is no future without the past. Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
He gives plain, simple explanations. Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.
No one can tell what will happen in the future. Niemand kann erzählen, was die Zukunft bringt.
These are simple sentences. Dies sind einfache Sätze.
The government's financial situation is tense. Die finanzielle Situation der Regierung ist angespannt.
I want to have a talk with him about my future. Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden.
How foolish I was not to discover that simple lie! Wie dumm ich war, diese einfache Lüge nicht zu entdecken!
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. Es ist sehr interessant, dass im Chinesischen die grammatikalische Zeit nicht existiert.
I really look forward to your visit in the near future. Ich freue mich wirklich auf deinen baldigen Besuch.
No... you're just a simple marionette. Nein ... du bist nur eine einfache Marionette.
What Jane said made the atmosphere less tense. Was Jane sagte, entspannte die Atmosphäre.
Our policy is to build for the future, not the past. Unser Grundsatz ist, die Zukunft zu gestalten, nicht die Vergangenheit.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
Tom's meeting with his boss was very tense. Toms Besprechung mit seinem Chef war sehr zermürbend.
In the near future, we may have a big earthquake in Japan. In der nahen Zukunft könnte es in Japan zu einem großen Erdbeben kommen.
Except that here, it's not so simple. Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !