Exemples d'utilisation de "simply" en anglais avec la traduction "einfach"
Very simply, because you are missing the point.
Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
Although she is rich, she dresses quite simply.
Obwohl sie reich ist, kleidet sie sich sehr einfach.
I was simply entranced by the beauty of her face.
Ich war einfach hingerissen von der Schönheit ihres Gesichts.
I do this work without payment, simply for the joy of delight.
Diese Arbeit mache ich ohne Bezahlung, einfach aus Lust an der Freude.
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde.
However, I didn't know I wasn't speaking. I simply assumed I could.
Mir war jedoch nicht bewusst, dass ich nicht sprechen konnte. Ich dachte einfach, dass ich es konnte.
If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
Kriege beginnen nicht einfach so wie der Winter, sondern Menschen beginnen Kriege.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
Das ist der Grund dafür, dass Tatoeba mehrsprachig ist. Aber nicht auf eine Weise in der einfach jeweils zwei Sprachen ein Sprachpaar bilden und einige Sprachpaare vernachlässigt werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité