Exemples d'utilisation de "something else" en anglais

<>
I have something else to do. Ich habe etwas anderes zu tun.
I'm thinking about something else. Ich denke an etwas anderes.
I would like to do something else today. Ich möchte heute etwas anderes machen.
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
She gave him something cold to drink. Sie gab ihm etwas Kaltes zu trinken.
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
Something happened. Es ist etwas passiert.
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
My computer has got to be useful for something. Mein Computer muss mir zu etwas nützen.
I don't know what else to do. Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll.
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule. Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, — aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
There was something weird about the incident. Etwas war seltsam an diesem Vorfall.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
I want something cold to drink. Ich möchte etwas Kaltes trinken.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
There should be something for us to talk about. Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !