Exemples d'utilisation de "sparing of words" en anglais
We express our thoughts by means of words.
Wir drücken unsere Gedanken mit der Hilfe von Worten aus.
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
Ich würde die Poesie von Worten kurz als Rhythmische Erzeugung von Schönheit definieren.
The meaning of words can change according to their context.
Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
Germans have the same amount of words for meetings than Eskimos for snow.
Die Deutschen haben ebenso viele Wörter für Zusammenkünfte wie die Eskimos für Schnee.
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Taro concentrated on memorizing English words.
Taro konzentrierte sich darauf, englische Wörter auswendig zu lernen.
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt.
Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany.
Schwarzgeldaffäre, Der 11. September, Teuro, Das Alte Europa, Hartz IV, Bundeskanzlerin, Fanmeile, Klimakatastrophe, Finanzkrise, Abwrackprämie und Wutbürger sind die letzten zehn Worte des Jahres in Deutschland.
If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert?
In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
In German, compound words are written as one word!
Zusammengesetzte Begriffe werden im Deutschen zusammengeschrieben!
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
Der Lehrer sagte zu den Schülern, dass sie diese Worte in das Heft schreiben sollen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité