Exemples d'utilisation de "suspects" en anglais

<>
He excluded the woman from the suspects. Er schloss die Frau als Verdächtige aus.
There were a dozen suspects in the case. Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall.
The suspect is a black male. Der Verdächtige ist ein männlicher Schwarzer.
Why should you suspect me? Warum verdächtigst du mich?
Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. Ärzte vermuten, dass Rauchen eng mit Krebs in Verbindung steht.
The suspect is a caucasian female. Die Verdächtige ist eine Weiße.
The suspect is armed and dangerous. Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich.
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me. Ich vermutete, dass er eine Lüge erzählte, aber das wunderte mich nicht.
The suspect was told not to leave town. Dem Verdächtigen wurde auferlegt, nicht die Stadt zu verlassen.
The teacher suspected the student was cheating. Der Lehrer verdächtigte den Schüler, geschummelt zu haben.
The police will suspect him of the murder. Die Polizei wird ihn des Mordes verdächtig halten.
She was suspected of being a spy. Sie wurde der Spionage verdächtigt.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
The policeman suspected the man was guilty. Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein.
The policeman wouldn't let go of the suspect. Der Polizist wollte den Verdächtigen einfach nicht loslassen.
The woman suspected that her son was using drugs. Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen.
The police were inquiring into the suspect's past. Die Polizei erforschte die Vergangenheit des Verdächtigen.
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect. Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
Tom was arrested as a suspect in a criminal case. Tom wurde als Verdächtiger in einer Strafsache festgenommen.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty. Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !