Exemples d'utilisation de "thin out" en anglais
Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear.
Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.
The ice is so thin that it won't bear your weight.
Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water.
Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
Sister, don't let this patient out of your sight.
Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
It's a lot too thin that our henpecked husband in fact hooked up the wallflower.
Das hält man ja im Kopf nicht aus, dass unser Pantoffelheld tatsächlich noch das Mauerblümchen aufreißt.
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
Ein Buch ist dünn. Das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
The flame flickered for a moment, then died out.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité