Exemples d'utilisation de "turn" en anglais avec la traduction "werden"

<>
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
In autumn the leaves turn yellow. Im Herbst werden die Blätter gelb.
I hope you'll never turn Communist. Ich hoffe, dass du nie Kommunist wirst.
This catterpillar will turn into a beautiful butterfly. Diese Raupe wird ein schöner Schmetterling werden.
I'm sure she will turn up soon. Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird.
The leaves began to turn red and yellow. Die Blätter begannen rot und gelb zu werden.
Do you mind if I turn down the TV? Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
I hope things will turn out well for you. Ich hoffe, dass die Dinge gut für dich ausgehen werden.
I didn't expect you to turn up here. Ich hatte nicht erwartet, dass du hier auftauchen würdest.
The leaves of the trees began to turn red. Die Blätter der Bäume begannen rot zu werden.
I'm afraid she will turn down my request. Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird.
The leaves of the trees turn red in the fall. Die Blätter an den Bäumen werden im Herbst rot.
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. Aus dieser Raupe wird einmal ein schöner Schmetterling.
Tom doesn't want his son turn out like me. Tom möchte nicht, dass sein Sohn so wird wie ich.
It's getting dark. Please turn the light on for me. Es wird dunkel. Bitte schalten Sie für mich das Licht ein.
When you dislike others, you are disliked by them in turn. Wenn du andere nicht magst, werden sie dich auch nicht mögen.
I am sure everything will turn out all right in the end. Ich bin sicher, am Ende wird alles wieder ins Lot kommen.
You're going to turn a lot of heads with that dress. Mit diesem Kleid wirst du viele Blicke auf dich ziehen.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests. Da das Hotel für die Nacht völlig ausgebucht war, mussten einige spät eintreffenden Gäste abgewiesen werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !