Exemples d'utilisation de "without further delay" en anglais

<>
We must request payment of the amount due without further delay Wir müssen die Zahlung des fälligen Betrages umgehend verlangen
We ask you to account for your delay. Wir fordern Sie auf, Ihre Verspätung zu erklären.
She didn’t want to talk about it further. Sie wollte nicht weiter darüber reden.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
I attributed the delay in delivery to a traffic jam. Ich schob die Lieferverzögerung auf einen Stau zurück.
He could not walk any further. Er konnte nicht weiterlaufen.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Hopefully they don't delay my flight like the others. Hoffentlich verschieben sie nicht meinen Flug, so wie die anderen.
If you complain further, I'm going to get really angry. Wenn du dich weiter beschwerst, werde ich wirklich wütend.
There is no future without the past. Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
sorry for the delay Entschuldigung für die Verzögerung
It's not worth reading any further. Es bringt nichts weiter zu lesen.
I learned to live without her. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
Please pardon the delay in answering your letter Bitte entschuldigen Sie die Verzögerung bei der Beantwortung Ihres Briefes
For further details, call Gisèle. Wegen weiterer Details rufen Sie Gisèle an.
He insulted me without any reason. Er hat mich grundlos beleidigt.
The delay is due to the unusually large number of requests we have received in the last months. Die Verzögerung ist auf die ungewöhnlich große Anzahl von Anfragen während der letzten Monate zurückzuführen.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
Tom was sentenced to life in prison without parole. Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
We sincerely hope that this delay has not caused you any inconvenience. Wir hoffen, dass diese Verzögerung Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereitet hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !