Exemples d'utilisation de "without regard for" en anglais
These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them.
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
Never go across the street without looking for cars first.
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen.
John has to do without a stereo for the time being.
John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage auskommen.
I do this work without payment, simply for the joy of delight.
Diese Arbeit mache ich ohne Bezahlung, einfach aus Lust an der Freude.
Knowledge without common sense counts for nothing.
Wissen ohne einen gesunden Menschenverstand ist unnütz.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
It goes without saying that autumn is the best season for study.
Selbstverständlich ist der Herbst die beste Jahreszeit zum Lernen.
He told me that, without me, this life had nothing of interest for him.
Er sagte mir, dass dieses Leben ohne mich nichts Interessantes für ihn hätte.
Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
Jeder, ohne Unterschied, hat das Recht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeit.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it.
Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.
It was difficult for a girl with her face and figure to make it across the dance floor without bumping, by only the purest of accidents, into one roué or another.
Für ein Mädchen mit ihrem Gesicht und ihrer Figur war es schwierig, über die Tanzfläche zu kommen ohne aus reinem Zufall mit dem einen oder anderen Wüstling zusammenzuprallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité