Exemples d'utilisation de "Chinese" en anglais avec la traduction "chinos"
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.
Chinese people count from one to ten with one hand.
Los chinos cuentan del uno al diez con una mano.
In terms of intellectual hobbies, I really like learning Chinese characters.
En cuanto a aficiones intelectuales, me gusta mucho aprender carácteres chinos.
Normally I might study Chinese characters for an hour a day.
De normal puede que dedique una hora al día a estudiar carácteres chinos.
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.
Last time I counted, I estimated that I know around 2500 Chinese characters.
La última vez que conté, calculé que me sabía alrededor de 2500 carácteres chinos.
Hong Kong Chinese who know only English as a foreign language never learn the efficient use of the Roman alphabet.
Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.
I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common.
Yo tengo amigos japoneses y chinos que se hablan entre ellos en inglés dado que esa es la única lengua que tienen en común.
It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.
Está claro que paso demasiado tiempo aprendiendo carácteres chinos, así que debería estudiar más otros aspectos del idioma.
When answering this question, some people might put forward this kind of example: "Chinese people are very hospitable, whilst English people are more reserved."
Cuando se responde a esta pregunta, algunas personas puede que propongan un ejemplo de este tipo: "Los chinos son muy hospitalarios, mientras que los ingleses son más reservados."
Afterwards, because it was sanctioned by many of the successive dynasties Buddhism became widespread and had a tremendous impact on the development of Chinese thought, culture and art.
Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité