Exemples d'utilisation de "Philosophy" en anglais
Traductions:
tous21
filosofía21
The study of philosophy belongs to the humanities.
El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
True philosophy is seeing things as they are.
La verdadera filosofía es ver las cosas tal y como son.
Today I got to meet my new philosophy teacher.
Hoy tengo que encontrarme con mi nuevo profesor de filosofía.
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
La filosofía moderna tiene su comienzo en el siglo XIX.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
'Filosofía' es una palabra griega que significa amor a la sabiduría.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct.
La ética es una rama de la filosofía que trata de la conducta humana.
Philosophy is not a thing one can learn in six months.
La filosofía no es algo que uno puede aprender en seis meses.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
Solo en filosofía uno puede usar un argumento circular y recibir elogios por ello.
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
El amor de una doncella es poesía; el de una mujer madura, filosofía.
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos.
Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
La filosofía de Hegel es tan extraña que nadie habría esperado que él pudiera hacer que personas cuerdas la aceptaran, pero lo hizo. La presentó de una manera tan oscura que la gente pensó que debía de ser muy profunda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité