Exemples d'utilisation de "adaptive cruise control" en anglais
Have you heard? Our neighbor won the lottery, and she's gone to the Bahamas on a luxury cruise.
¿Lo has oído? A nuestra vecina le tocó la lotería, y se ha ido a las Bahamas en un crucero de lujo.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
I have recently used the services of his travel agency to book a cruise in the Mediterranean.
He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control.
El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Branching and merging are two basic operations of revision control.
Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité