Exemples d'utilisation de "aid society" en anglais
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
The family is the most important unit in society.
La familia es la unidad más importante de la sociedad.
Victims of the hurricane received financial aid from the government.
Las víctimas del huracán recibieron ayuda financiera del gobierno.
He who is unable to live in society, or who has no need because he is sufficient for himself, must be either a beast or a god.
El que es incapaz de vivir en sociedad, o el que no lo necesita porque es autosuficiente, debe ser una bestia o un dios.
Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
But I dare to say that it is better to face those few but powerful interests, rather than eventually facing the fury of society.
Pero yo me atrevo a decir que es mejor enfrentar esos intereses minoritarios pero poderosos, antes que más adelante enfrentar la furia de la sociedad.
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones.
Reason is the greatest enemy that faith has: it never comes to the aid of spiritual things, but--more frequently than not --struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God.
La razón es el peor enemigo de la fe: no viene nunca en ayuda de las cosas espirituales, sino que, con mayor frecuencia, se enfrenta con la Palabra divina, tratando con desprecio todo lo que proviene de Dios.
One of the biggest problems in our modern society is that the people don't see the world as I do.
Uno de los mayores problemas en nuestra sociedad es que la gente no ve al mundo como yo lo veo.
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
Los microbios sólo pueden ser observados con la ayuda de un microscopio.
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
Muchos grupos de inmigrantes se han asimilado en la sociedad norteamericana.
Without the aid of the stars, we lost our course with no hope of finding it again.
Sin el auxilio de las estrellas, perdimos irremediablemente el rumbo.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
In an affluent society most people have a high standard of living.
En una sociedad acomodada, la mayoría de las personas tienen altos estándares de vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité