Exemples d'utilisation de "all" en anglais

<>
All of a sudden, it began raining. De repente se puso a llover.
You did it all right. Lo hiciste bien.
He is not at all a gentleman. Él no es para nada caballero.
The answers are all right. Todas las respuestas están bien.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago.
I think your work is all right. Me parece bueno tu trabajo.
I don't want you to ring me up all the time. Yo no quiero que me estés llamando constantemente.
The holidays always end all too soon. Las vacaciones siempre acaban demasiado pronto.
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once. Le daré un año de subsidio de una vez.
First of all, I would like to thank you for your hospitality. En primer lugar me gustaría agradecerles su hospitalidad.
You have no idea how tired I am of all this complaining. No sabes lo harta que estoy de todas estas quejas.
All the other parts of the New Testament, except the book of enigmas, called the Revelations, are a collection of letters under the name of epistles. Todas las otras partes del Nuevo Testamento, excepto el libro de los enigmas, llamado el Apocalipsis, son una colección de cartas bajo el nombre de epístolas.
After years of frustrations, finally all my effort had been repaid. Tras años de frustraciones, finalmente mi esfuerzo ha dado frutos.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, esta chica traviesa, vino a dejar su nombre al comienzo de esta frase, para no entregarle ese monopolio a Tom, aunque era absolutamente innecesario.
"May I use your telephone?" "By all means." "¿Puedo usar su teléfono?" "Por supuesto."
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. Marte es tanto más interesante por su cercana similitud con nuestro planeta.
All women are the same. Todas las mujeres son iguales.
All of a sudden it started raining. De repente se puso a llover.
That suits me all right. Eso me viene bien.
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all." "¿Te importa si te llamo de vez en cuando?" "No, para nada."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !