Exemples d'utilisation de "appropriate status of women" en anglais
The ownership of women begins in the lower barbarian stages of culture, apparently with the seizure of female captives. The original reason for the seizure and appropriation of women seems to have been their usefulness as trophies.
La apropiación de mujeres comienza en los estadios inferiores de la cultura bárbara aparentemente con la aprehensión de cautivas. La razón originaria de la captura y apropiación de mujeres parece haber sido su utilidad como trofeos.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth.
Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion.
Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión.
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
Es escandaloso que trates de montar una bicicleta a pesar de ser mujer. Las mujeres deberían dejar de tratar de imitar a los hombres.
I need to configure this server with an appropriate firewall system.
Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos.
Women talk about trivial things when talking with men.
Las mujeres hablan de cosas triviales cuando hablan con hombres.
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas.
Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly.
Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente.
I never thought it'd be this hard to find an appropriate birthday gift for Tom.
Nunca pensé que sería tan difícil encontrar un regalo apropiado para Tom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité