Exemples d'utilisation de "article link" en anglais

<>
Did you read this journalist's scandalous article? ¿Leíste la escandalosa columna de este periodista?
There is an unbreakable link between language and culture. Hay un vínculo irrompible entre la lengua y la cultura.
I cut the article out of the magazine. Recorté el artículo de la revista.
Click on the link. Haz click en el enlace.
Have you ever added an article to Wikipedia? ¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia?
Letters are a link with friends who live far away. Las cartas son una forma de relacionarse con los amigos que viven lejos.
Tom cut the article out of the newspaper. Tom recortó el artículo del periódico.
We sent you an email with an activation link. Le hemos enviado un correo electrónico con un enlace de activación.
The article alludes to an event now forgotten. El artículo alude a un evento ya olvidado.
Thanks a lot for the link, I love translating and learning languages! ¡Muchas gracias por el enlace, a mí me gusta traducir y aprender idiomas!
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. El periodista quiso escribir un artículo que llamaría la atención sobre el tema.
There is no link between these two. No hay relación entre esos dos.
This article is cheap. Este artículo es barato.
Please link this sentence to Spanish. Por favor, enlaza esta oración al español.
In Portuguese, the article is used in some cases and omitted in others. En portugués, el artículo se usa en unos casos y se omite en otros.
A chain is no stronger than its weakest link. Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
A chain is only as strong as its weakest link. Una cadena es solo tan fuerte como su contacto más débil.
It'll be two weeks before you receive the article. Pasarán dos semanas antes de que recibas el artículo.
The strength of the chain is in the weakest link. La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !