Exemples d'utilisation de "as often as not" en anglais

<>
I will write letters to you as often as I can. Te escribiré cartas tan a menudo como pueda.
She wrote down their name so as not to forget it. Ella se apuntó su nombre para no olvidarlo.
I don't go to the movies as often as I'd like. No voy al cine tan frecuentemente como me gustaría.
I left early so as not to be late. Salí temprano para no llegar tarde.
You have to open the envelope carefully so as not to damage the cheque. Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque.
I wrote down her address so as not to forget it. Apunté su dirección para no olvidarla.
She wrote down that person's name so as not to forget it. Ella escribió el nombre de esa persona para no olvidarlo.
I walked on tiptoe so as not to wake the baby. Caminé de puntillas para no despertar al bebé.
They spoke quietly so as not to wake the baby. Ellos hablan en voz baja para no despertar al bebé.
We took a taxi so as not to be late. Tomamos un taxi para no llegar tarde.
Let's hurry so as not to waste time. Vayamos deprisa para no perder el tiempo.
I have three alarm clocks so as not to oversleep. Tengo tres despertadores para no quedarme dormido.
The people all praised the emperor's clothes without telling him the truth so as not to seem stupid, until a little boy said, "The emperor is naked!" Toda la gente alabó al traje del emperador sin verlo para no parecer estúpida, hasta que un niño dijo: “¡Pero el rey va desnudo!”
I hurried so as not to miss the train. Me apuré para no perder el tren.
She turned out the light so as not to waste electricity. Ella apagó la luz para no desperdiciar electricidad.
Mothers are often not appreciated. Las madres a menudo no son apreciadas.
More often than not, students prefer club activities to academic classes. Usualmente los estudiantes prefieren las actividades de club a las clases académicas.
More often than not, famine is accompanied by plague. Muy a menudo la hambruna es acompañada por la plaga.
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. Como es frecuente en los hombres jóvenes, él no presta mucha atención a su salud.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !