Exemples d'utilisation de "at first hand" en anglais
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
Al principio solíamos ir por separado, pero un día empezamos a ir y volver juntos.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
Estaba nervioso al principio pero gradualmente me fui relajando.
Millions of people understand interlingua at first sight.
Millones de personas entienden la Interlingua a primera vista.
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.
Tom conoció a Mary en una fiesta, y fue amor a primera vista.
At first I did not like rock music, but now I do.
Al principio no me gustaba el rock, pero ahora sí.
If at first you don't succeed, try, try, try again.
Si a la primera no tienes éxito, inténtalo, inténtalo, inténtalo nuevamente.
At first, I felt they were right to have fired me.
Al principio, sentí que ellos estaban en los correcto en despedirme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité