Exemples d'utilisation de "balances collective force" en anglais

<>
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
You can't force me to do anything I don't want to do. No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
I will never force you to marry him. Nunca te voy a obligar a casarte con él.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
The city was ruined by the brutal force of nature. La ciudad fue arruinada por el brutal poder de la naturaleza.
You should not try to force your ideas on others. No está bien intentar imponer las ideas propias a los demás.
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. El restrictivo papel que la comunidad desempeñó una vez está perdiendo su fuerza a medida que los adultos se están volviendo reacios a reprimir los niños revoltosos de otras personas.
My coffee addiction's back in full force. Mi adicción del café está de vuelta en toda su gloria.
It's not good to force our ideas on others. No es bueno forzar nuestras ideas en otros.
It was the triumph of civilization over force. Ese fue el triunfo de la civilización sobre la fuerza.
I tried to open the door with all my force. Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza.
I went into the air force. Ingresé a la fuerza aérea.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. El general nunca perdió su tranquilidad ante el gran ejército del enemigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !