Exemples d'utilisation de "be careful not to" en anglais

<>
Please be careful not to forget to lock the door when you go out. Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas.
Be careful not to fall. Cuidado de no caerte.
Be careful not to catch a cold. Tenga cuidado de no coger un resfriado.
Be careful not to break these eggs. Ten cuidado para no romper los huevos.
You must be careful not to get angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
Please be careful not to break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Tom should be careful not to underestimate Mary. Tom debería tener cuidado de no subestimar a Mary.
Please be careful not to let the dog loose. Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto.
You must be careful not to make him angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
She was careful not to break the glasses. Ella tuvo cuidado de no romper los vasos.
I was careful not to say anything to make him angry. Tuve cuidado de no decir nada que le enfadara.
One must be careful about free advice. Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
Please be careful that you don't break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
She opened the window, though I told her not to. Ella abrió la ventana, aunque le dije que no lo hiciera.
Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed. Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados.
He warned us not to enter the room. Nos advirtió que no entrásemos en la habitación.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
You still haven't told me why you decided not to go. Aún no me has dicho por qué decidiste no ir.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !