Beispiele für die Verwendung von "beside itself" im Englischen

<>
She knelt beside him. Ella se arrodilló a su lado.
A steamship is, without doubt, a city in itself. Un barco de vapor es, sin duda alguna, una ciudad por sí misma.
He stood beside me without so much as helping me. Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar.
He was patience itself. Él era la paciencia personificada.
The mother lay beside her baby on the bed. La madre yacía al lado de su bebé en la cama.
The deer was running by itself. El ciervo iba corriendo por sí sólo.
Can I sit beside you? ¿Puedo sentarme junto a ti?
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth. Cuesta más acuñar un centavo de lo que vale el centavo mismo.
A big dog is always beside him. Siempre hay un gran perro a su lado.
The frame itself is worth more than the picture. El marco mismo vale más que la pintura.
Tom sat beside Mary. Tom se sentó junto a Mary.
Any political party is conservative in itself. Cualquier partido político es conservador en sí mismo.
I'm beside myself with joy. Estoy lleno de alegría.
The cat is licking itself. El gato se está lamiendo.
The bus is empty and he sits beside me anyways. La micro está vacía y él se sienta a mi lado de todas formas.
Generally speaking, history repeats itself. Generalmente hablando, la historia se repite.
I put the bag on or beside the chair. Puse la bolsa junto o encima de la silla.
The world often rewards the appearance of value more than value itself. El mundo a menudo premia la apariencia del valor más que el valor en sí mismo.
He seated himself beside her. Él se sentó a su lado.
The only thing we have to fear is fear itself. A lo único que hay que temer es al miedo mismo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.