Exemples d'utilisation de "blow down" en anglais

<>
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. Y así es como el Lobo Feroz vociferó, y sopló, y derribó la etiqueta que exigía la revisión de un nativo.
I dealt him a blow on the ear. Le di un golpe en la oreja.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
Teachers should occasionally let their students blow off some steam. Los profesores deberían permitir a sus estudiantes desahogarse ocasionalmente.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
The tree was felled with one hard blow of his ax. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
Please don't blow your nose on the tablecloth. Por favor, no te limpies la nariz en el mantel.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
Blow your nose with this handkerchief. Límpiate la nariz con este pañuelo.
You knelt down, begging God for forgiveness. Os pusisteis de rodillas, rogándole a Dios que os perdonase.
Blow out all the candles on the birthday cake at once. Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez.
Tom knew Mary wouldn't let him down. Tom sabía que Mary no lo defraudaría.
After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish. Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
He felt a blow on his shoulder. Sintió un golpe en el hombro.
She wrote down their name so as not to forget it. Ella se apuntó su nombre para no olvidarlo.
He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them. Él hizo que su novia soplara los dados antes de arrojarlos para la suerte.
Let me write it down so I don't forget. Deja que lo anote para que no lo olvide.
I landed him a blow on the chin. La tiré un puñetazo a la mandíbula.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !