Exemples d'utilisation de "bore" en anglais avec la traduction "nacido"

<>
I wish you'd never been born. Desearía que nunca hubieras nacido.
He was born into a noble family. Él ha nacido de una familia noble.
He is a Parisian born and bred. Él es un parisino nacido y criado.
The man was ashamed of being born poor. El hombre estaba avergonzado de haber nacido pobre.
It says girls born under Cancer are 'daring'. Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'.
I am glad I was not born before tea. Me alegro de no haber nacido antes del descubrimiento del té.
She wished she had been born twenty years earlier. Ella deseó haber nacido veinte años atrás.
Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province. El taoísmo fue fundado en base a las enseñanzas de Laozi, un sabio nacido en el 604 a. C. en la provincia actual de Henan.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection. La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
Before Kate was married last year, some expressed concerns that as she was born a commoner, she would struggle with the pressure of being thrust into the public eye. Antes de que Kate se casara el año pasado, algunos manifestaron su preocupación de que, como había nacido plebeya, pudiera tener problemas con la presión de ser el punto de mira de la opinión pública.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !