Exemples d'utilisation de "bothering" en anglais

<>
He took my umbrella without bothering to ask. Él tomó mi paraguas sin molestarse en preguntar.
Children often bother their parents. Los niños les molestan a sus padres frecuentemente.
It doesn't bother me if you take that book. No me molestaría si te llevaras ese libro.
What bothers me is his attitude. Lo que me molesta de él es su actitud.
Don't bother to answer this letter. No te molestes en contestar esta carta.
Don't bother me with such trifles. No me molestes por semejantes nimiedades.
Don't even bother, he'll win anyway. Ni te molestes, él va a ganar de todas formas.
Don't bother Tom while he's reading. No molestes a Tom cuando está leyendo.
Don't bother me with such foolish questions. No me molestes con preguntas tontas.
The train strike didn't bother me at all. La huelga de trenes no me molestó en absoluto.
You need to stop doing things that bother Tom. Necesitas dejar de hacer las cosas que molestan a Tom.
Will it bother you if I turn on the radio? ¿No le molesta si enciendo la radio?
Don't bother, I can take care of this myself. No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto.
Will it bother you if I sit next to you? ¿Te molesta si me siento a tu lado?
Even if we're late, it doesn't bother us. Aún si llegamos tarde, no nos molesta.
I saw you working and I didn't bother you. Te vi trabajando y no te molesté.
It doesn't bother me to walk in the rain. No me molesta caminar bajo la lluvia.
Tom hated to bother Mary so late at night, but it was an emergency. Tom odiaba molestar a Mary tan tarde de noche, pero era una emergencia.
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. ¿Aún dejas que la pelea de anoche te moleste? Eso es tan ingenuo.
I'm beginning to understand why you don't bother to try to explain things to Tom. Estoy empezando a entender por qué no te molestas en explicarle las cosas a Tom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !