Exemples d'utilisation de "bring" en anglais avec la traduction "hacer"

<>
You don't need to bring up the matter. No hace falta que saques ese tema.
March winds and April showers bring forth May flowers. Marzo ventoso y abril lluvioso, hacen a mayo florido y hermoso.
If you do that, it will only bring about a contrary effect. Si haces eso, solo provocará el efecto contrario.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Y yo sé que no lo hiciste solo para ganar las elecciones. Y sé que no lo hiciste por mí. Lo hiciste porque entendés la magnitud de la tarea que tenemos por delante. Porque así como celebramos esta noche, sabemos que los desafíos que traerá el mañana son los mayores de nuestras vidas: dos guerras, un planeta en peligro, la peor crisis financiera del siglo.
The good news brought tears to her eyes. Las buenas noticias le hicieron llorar.
It's clearing up. I needn't brought the umbrella. Está despejando. No hacía falta que trajera el paraguas.
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon. En la mayoría de los deportes, el equipo que más duro entrena, normalmente es el que se hace con el triunfo.
Lola the cow, Lola the cow, she's smart and she brings trouble, and she goes mooooo. La vaca Lola, la vaca Lola, tiene cabeza y tiene cola, y hace muuuuu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !