Exemples d'utilisation de "british broadcasting" en anglais

<>
I don't understand British humour. No entiendo el humor británico.
The British ambassador liked Burr's plan. Al embajador británico le gusto el plan de Burr.
He is proud of being a British subject. Él está orgulloso de ser un súbdito británico.
The British commander was forced to surrender. El comandante británico fue forzado a rendirse.
The British climbed the hill. Los británicos escalaron la colina.
The people of Boston hated the British soldiers. La gente de Boston odiaba a los soldados británicos.
British people are used to standing in queues. Los británicos están acostumbrados a hacer cola.
Tom doesn't understand British humour. Tom no entiende el humor británico.
Choosing to fight for the British proved to be a mistake. Elegir pelear por los británicos ha demostrado ser un error.
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue. Tanto japoneses como británicos siempre esperan el autobús formados en fila.
In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou. En 1807, Robert Morrison, el primer misionero protestante británico en China, llegó a Cantón.
The British acted too late. Los británicos actuaron demasiado tarde.
Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David. Algunos creen que la familia real inglesa desciende directamente del linaje del Rey David.
He is a British citizen, but lives in India. Él es ciudadano británico, pero vive en la India.
At one time Nigeria was a British colony. Antiguamente, Nigeria era una colonia británica.
The British defeated the French in North America in 1763. Los ingleses derrotaron a los franceses en Norteamérica en 1763.
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining. El ecosistema costero de Columbia Británica está decayendo rápidamente.
The population of London is much greater than that of any other British city. La población de Londres es mucho mayor que la de cualquier otra ciudad Británica.
Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex. Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo.
The British withdrew, but attacked again the next year. Los británicos se retiraron, pero atacaron de nuevo al año siguiente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !