Exemples d'utilisation de "broken housing" en anglais

<>
The x-ray showed two broken fingers. La radiografía mostró dos dedos rotos.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
The bird's wing was broken. El ala del pájaro estaba rota.
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. La impresora de la oficina de Peter está rota y ya no imprime.
If it isn't broken, don't fix it. No lo arregles si no está roto.
He accused me of having broken our promise. Él me acusó de haber roto nuestra promesa.
My clock seems to be broken. Mi reloj parece estar roto.
Promises are made to be broken. Las promesas se hacen para no cumplirlas.
The computer is broken. El computador se echó a perder.
You cannot heal a broken heart. No se puede curar un corazón partido.
Throw away the chairs whose legs are broken. Tira la silla de patas rotas por favor.
Even a broken clock is right twice a day. Incluso un reloj roto está a la hora dos veces al día.
She accused him of having broken his word. Ella lo acusó de haber roto su palabra.
The chair is broken. You'd better get someone to fix it. La silla está descompuesta: más vale que consigas a alguien que la arregle.
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? ¿Acaso no me dijiste ayer que tú y tu novio habían terminado?
Glasses and dishes were broken. Se rompieron vasos y platos.
The bus has broken down. El autobús está averiado.
I was relieved that you could understand my broken English. Fue un alivio que pudieras entender mi inglés chapurreado.
Our fridge is broken. Nuestro frigorífico está roto.
I cannot drive Taninna to school. My car is broken down. No puedo llevar a Taninna al colegio. Mi auto está averiado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !